|
1 ܒ݁ܟ݂ܽܠ ܡܢܰܘܳܢ ܘܰܒ݂ܟ݂ܽܠ ܕ݁ܶܡܘܳܢ ܡܰܠܶܠ
ܐܰܠܳܗܳܐ ܥܰܡ ܐܰܒ݂ܳܗܰܝܢ ܒ݁ܰܢܒ݂ܺܝܶܐ ܡܶܢ ܩܕ݂ܺܝܡ܂
1
בכל מנון ובכל דמון מלל
אלהא עם אבהין בנביא מן קדים܂
1
πολυμερως και πολυτροπως παλαι ο θεος λαλησας τοις πατρασιν εν τοις προφηταις επ εσχατων των ημερων τουτων ελαλησεν ημιν εν υιω
2 ܘܰܒ݂ܗܳܠܶܝܢ ܝܰܘܡܳܬ݂ܳܐ
ܐ݈ܚܪܳܝܶܐ ܡܰܠܶܠ ܥܰܡܰܢ ܒ݁ܰܒ݂ܪܶܗ ܕ݁ܠܶܗ ܣܳܡ ܝܳܪܬ݁ܳܐ ܕ݁ܟ݂ܽܠܡܶܕ݁ܶܡ ܘܒ݂ܶܗ ܥܒ݂ܰܕ݂
ܠܥܳܠܡܶܐ܂
2
ובהלין יומתא
אחריא מלל עמן בברה דלה סם ירתא דכלמדם ובה עבד
לעלמא܂
2
ον εθηκεν κληρονομον παντων δι ου και τους αιωνας εποιησεν
3 ܕ݁ܗܽܘܝܽܘ ܨܶܡܚܳܐ ܕ݁ܫܽܘܒ݂ܚܶܗ ܘܨܰܠܡܳܐ ܕ݁ܺܐܝܬ݂ܽܘܬ݂ܶܗ ܘܰܐܚܺܝܕ݂
ܟ݁ܽܠ ܒ݁ܚܰܝܠܳܐ ܕ݁ܡܶܠܬ݂ܶܗ ܘܗܽܘ ܒ݁ܰܩܢܽܘܡܶܗ ܥܒ݂ܰܕ݂ ܕ݁ܽܘܟ݁ܳܝܳܐ ܕ݁ܰܚܛܳܗܰܝܢ ܘܺܝܬ݂ܶܒ݂
ܥܰܠ ܝܰܡܺܝܢܳܐ ܕ݁ܪܰܒ݁ܽܘܬ݂ܳܐ ܒ݁ܰܡܪܰܘܡܶܐ܂
3
דהויו צמחא דשובחה וצלמא דאיתותה ואחיד
כל בחילא דמלתה והו בקנומה עבד דוכיא דחטהין ויתב
על ימינא דרבותא במרומא܂
3
ος ων απαυγασμα της δοξης και χαρακτηρ της υποστασεως αυτου φερων τε τα παντα τω ρηματι της δυναμεως αυτου δι εαυτου καθαρισμον ποιησαμενος των αμαρτιων ημων εκαθισεν εν δεξια της μεγαλωσυνης εν υψηλοις
4 ܘܗܳܢܳܐ ܟ݁ܽܠܶܗ ܝܺܪܶܒ݂ ܡܶܢ
ܡܰܠܰܐܟ݂ܶܐ ܐܰܝܟ݂ ܡܳܐ ܕ݁ܰܡܝܰܬ݁ܰܪ ܫܡܳܐ ܕ݁ܺܝܪܶܬ݂ ܡܶܢ ܕ݁ܺܝܠܗܽܘܢ܂
4
והנא כלה ירב מן
מלאכא איך מא דמיתר שמא דירת מן דילהון܂
4
τοσουτω κρειττων γενομενος των αγγελων οσω διαφορωτερον παρ αυτους κεκληρονομηκεν ονομα
5 ܠܰܐܝܢܳܐ
ܓ݁ܶܝܪ ܡܶܢ ܡܰܠܰܐܟ݂ܶܐ ܡܶܡܬ݂ܽܘܡ ܐܶܡܰܪ ܐܰܠܳܗܳܐ ܕ݁ܒ݂ܶܪܝ ܐܰܢ݈ܬ݁ ܐܶܢܳܐ ܝܰܘܡܳܢܳܐ
ܝܺܠܶܕ݁ܬ݁ܳܟ݂ ܘܬ݂ܽܘܒ݂ ܕ݁ܶܐܢܳܐ ܐܶܗܘܶܐ ܠܶܗ ܠܰܐܒ݂ܳܐ ܘܗܽܘ ܢܶܗܘܶܐ ܠܺܝ ܠܰܒ݂ܪܳܐ܂
לאינא
גיר מן מלאכא ממתום אמר אלהא דברי אנת אנא יומנא
ילדתך ותוב דאנא אהוא לה לאבא והו נהוא לי לברא܂
5
τινι γαρ ειπεν ποτε των αγγελων υιος μου ει συ εγω σημερον γεγεννηκα σε και παλιν εγω εσομαι αυτω εις πατερα και αυτος εσται μοι εις υιον
6 ܬ݁ܽܘܒ݂ ܕ݁ܶܝܢ ܐܶܡܰܬ݂ܝ ܕ݁ܡܰܥܶܠ ܒ݁ܽܘܟ݂ܪܳܐ ܠܥܳܠܡܳܐ ܐܶܡܰܪ ܕ݁ܠܶܗ
ܢܶܣܓ݁ܕ݂ܽܘܢ ܟ݁ܽܠܗܽܘܢ ܡܰܠܰܐܟ݂ܶܐ ܕ݁ܰܐܠܳܗܳܐ܂
6
תוב דין אמתי דמעל בוכרא לעלמא אמר דלה
נסגדון כלהון מלאכא דאלהא܂
6
οταν δε παλιν εισαγαγη τον πρωτοτοκον εις την οικουμενην λεγει και προσκυνησατωσαν αυτω παντες αγγελοι θεου
7 ܥܰܠ ܡܰܠܰܐܟ݂ܶܐ ܕ݁ܶܝܢ
ܗܳܟ݂ܰܢܳܐ ܐܶܡܰܪ ܕ݁ܰܥܒ݂ܰܕ݂ ܡܰܠܰܐܟ݂ܰܘܗ݈ܝ ܪܽܘܚ ܘܰܡܫܰܡܫܳܢܰܘܗ݈ܝ ܢܽܘܪ ܝܳܩܕ݁ܳܐ܂
7
על מלאכא דין
הכנא אמר דעבד מלאכוהי רוח ומשמשנוהי נור יקדא܂
7
και προς μεν τους αγγελους λεγει ο ποιων τους αγγελους αυτου πνευματα και τους λειτουργους αυτου πυρος φλογα
8 ܥܰܠ ܒ݁ܪܳܐ ܕ݁ܶܝܢ ܐܶܡܰܪ ܕ݁ܟ݂ܽܘܪܣܝܳܟ݂ ܕ݁ܺܝܠܳܟ݂ ܐܰܠܳܗܳܐ ܠܥܳܠܰܡ ܥܳܠܡܺܝܢ
ܫܰܒ݂ܛܳܐ ܦ݁ܫܺܝܛܳܐ ܫܰܒ݂ܛܳܐ ܕ݁ܡܰܠܟ݁ܽܘܬ݂ܳܟ݂܂
8
על ברא דין אמר דכורסיך דילך אלהא לעלם עלמין
שבטא פשיטא שבטא דמלכותך܂
8
προς δε τον υιον ο θρονος σου ο θεος εις τον αιωνα του αιωνος ραβδος ευθυτητος η ραβδος της βασιλειας σου
9 ܪܚܶܡܬ݁ ܟ݁ܺܐܢܽܘܬ݂ܳܐ ܘܰܣܢܰܝܬ݁
ܥܰܘܠܳܐ ܡܶܛܽܠ ܗܳܢܳܐ ܡܰܫܚܳܟ݂ ܐܰܠܳܗܳܐ ܐܰܠܳܗܳܟ݂ ܡܶܫܚܳܐ ܕ݁ܚܰܕ݂ܽܘܬ݂ܳܐ ܝܰܬ݁ܺܝܪ ܡܶܢ
ܚܰܒ݂ܪܰܝܟ݁܂
9
רחמת כאנותא וסנית
עולא מטל הנא משחך אלהא אלהך משחא דחדותא יתיר מן
חבריך܂
9
ηγαπησας δικαιοσυνην και εμισησας ανομιαν δια τουτο εχρισεν σε ο θεος ο θεος σου ελαιον αγαλλιασεως παρα τους μετοχους σου
10 ܘܬ݂ܽܘܒ݂ ܐܰܢ݈ܬ݁ ܡܶܢ ܒ݁ܪܺܝܫܺܝܬ݂ ܣܳܡܬ݁ ܫܶܬ݂ܶܐܣܶܝܗ ܕ݁ܰܐܪܥܳܐ
ܘܰܫܡܰܝܳܐ ܥܒ݂ܳܕ݂ ܐܺܝܕ݂ܰܝܟ݁ ܐܶܢܽܘܢ܂
10
ותוב אנת מן ברישית סמת שתאסיה דארעא
ושמיא עבד אידיך אנון܂
10
και συ κατ αρχας κυριε την γην εθεμελιωσας και εργα των χειρων σου εισιν οι ουρανοι
11 ܗܶܢܽܘܢ ܢܶܥܒ݁ܪܽܘܢ ܘܰܐܢ݈ܬ݁ ܩܰܝܳܡ
ܐܰܢ݈ܬ݁ ܘܟ݂ܽܠܗܽܘܢ ܐܰܝܟ݂ ܢܰܚܬ݁ܳܐ ܢܶܒ݂ܠܽܘܢ܂
11
הנון נעברון ואנת קים
אנת וכלהון איך נחתא נבלון܂
11
αυτοι απολουνται συ δε διαμενεις και παντες ως ιματιον παλαιωθησονται
12 ܘܰܐܝܟ݂ ܬ݁ܰܟ݂ܣܺܝܬ݂ܳܐ
ܬ݁ܶܥܽܘܦ݂ ܐܶܢܽܘܢ ܗܶܢܽܘܢ ܢܶܬ݂ܚܰܠܦ݂ܽܘܢ ܘܰܐܢ݈ܬ݁ ܐܰܝܟ݂ ܕ݁ܺܐܝܬ݂ܰܝܟ݁ ܐܰܢ݈ܬ݁ ܘܰܫܢܰܝܟ݁
ܠܳܐ ܢܶܓ݂ܡܪܳܢ܂
12
ואיך תכסיתא
תעוף אנון הנון נתחלפון ואנת איך דאיתיך אנת ושניך
לא נגמרן܂
12
και ωσει περιβολαιον ελιξεις αυτους και αλλαγησονται συ δε ο αυτος ει και τα ετη σου ουκ εκλειψουσιν
13 ܠܡܰܢ ܕ݁ܶܝܢ ܡܶܢ ܡܰܠܰܐܟ݂ܶܐ ܡܶܡܬ݂ܽܘܡ ܐܶܡܰܪ ܕ݁ܬ݂ܶܒ݂ ܡܶܢ
ܝܰܡܺܝܢܝ ܥܕ݂ܰܡܳܐ ܕ݁ܶܐܣܺܝܡ ܒ݁ܥܶܠܕ݁ܒ݂ܳܒ݂ܰܝܟ݁ ܟ݁ܽܘܒ݂ܫܳܐ ܬ݁ܚܶܝܬ݂ ܪܶܓ݂ܠܰܝܟ݁܂
13
למן דין מן מלאכא ממתום אמר דתב מן
ימיני עדמא דאסים בעלדבביך כובשא תחית רגליך܂
13
προς τινα δε των αγγελων ειρηκεν ποτε καθου εκ δεξιων μου εως αν θω τους εχθρους σου υποποδιον των ποδων σου
14 ܠܳܐ ܗܳܐ ܟ݁ܽܠܗܽܘܢ ܐܺܝܬ݂ܰܝܗܽܘܢ ܪܽܘܚܶܐ ܕ݁ܬ݂ܶܫܡܶܫܬ݁ܳܐ ܕ݁ܡܶܫܬ݁ܰܕ݂ܪܺܝܢ
ܒ݁ܬ݂ܶܫܡܶܫܬ݁ܳܐ ܡܶܛܽܠ ܐܰܝܠܶܝܢ ܕ݁ܰܥܬ݂ܺܝܕ݂ܺܝܢ ܠܡܺܐܪܰܬ݂ ܚܰܝܶܐ܂
܀܀
14
לא הא כלהון איתיהון רוחא דתשמשתא דמשתדרין
בתשמשתא מטל אילין דעתידין למארת חיא܂
14
ουχι παντες εισιν λειτουργικα πνευματα εις διακονιαν αποστελλομενα δια τους μελλοντας κληρονομειν σωτηριαν
|
|
|
Home | About Us | Bible Forum | Contact Us |
Copyright 2005-2056 © AramaicNewTestament.org. All rights reserved.
No part of the translation listed on this web page may be reproduced, transmitted or modified in any form by any mean without the permission of AramaicNewTestament.org
|
|